希伯來書 3:5 - 中文標準譯本 摩西是做為僕人,對神的全家忠心,為將被述說的事做見證; Más versiones當代譯本 摩西以僕人的身分向上帝的全家盡忠,為將來要宣告的事作見證。 新譯本 摩西不過是個僕人,在 神的全家盡忠,為以後要傳講的事作證; 新標點和合本 上帝版 摩西為僕人,在上帝的全家誠然盡忠,為要證明將來必傳說的事。 新標點和合本 神版 摩西為僕人,在神的全家誠然盡忠,為要證明將來必傳說的事。 和合本修訂版 摩西作為僕人,向上帝的全家盡忠,為將來要談論的事作證; 《現代中文譯本2019--繁體版》 摩西在上帝之家作忠心的僕人,為上帝在將來所要說的話作證。 |
全體以色列人,無論是外人還是本族人,都與他們的長老、官長、審判官一起站在約櫃兩旁,在抬耶和華約櫃的利未祭司面前,一半對著基利心山,一半對著以巴錄山,照著耶和華的僕人摩西先前所吩咐的,祝福以色列子民。