La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




彼得前書 4:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

現在你們不再跟他們過那放蕩、沒有節制的生活,他們覺得很奇怪,因而侮辱你們。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

如今你們不再和他們同流合污,他們覺得奇怪,就用惡言毀謗你們。

Ver Capítulo

新譯本

他們見你們不再與他們同奔那縱情放蕩的路,就覺得奇怪,毀謗你們。

Ver Capítulo

中文標準譯本

如今在這些事上,因你們不與他們一起跑進那同樣放蕩的洪流中,他們就感到奇怪,毀謗你們。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他們在這些事上,見你們不與他們同奔那放蕩無度的路,就以為怪,毀謗你們。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們在這些事上,見你們不與他們同奔那放蕩無度的路,就以為怪,毀謗你們。

Ver Capítulo

和合本修訂版

在這些事上,他們見你們不與他們同奔放蕩無度的路就以為怪,毀謗你們。

Ver Capítulo
Otras versiones



彼得前書 4:4
11 Referencias Cruzadas  

「你們這班偽善的經學教師和法利賽人要遭殃了!你們把杯盤的外面洗得乾乾淨淨,裡面卻盛滿了貪慾和放縱。


過幾天,小兒子賣掉了分得的產業,帶著錢,離家走了。他到了遙遠的地方,在那裡揮霍無度,過放蕩的生活。


猶太人看見這一大群人,心裡充滿嫉妒;他們辯駁保羅所說的話,並且侮辱他。


可是,當他們反對他、毀謗他的時候,他就抖掉衣服上的灰塵,對他們說:「要是你們滅亡,罪不在我,你們自己負責吧!從今以後,我要到外邦人那裡去了。」


我們行事為人要光明正大,就像生活在白晝中的人一樣。不可縱慾醉酒,不可邪淫放蕩,不可紛爭嫉妒。


不要酗酒,那是會敗壞人的;要被聖靈充滿。


在外邦人當中,你們應該有端正的品行,使那些說你們壞話、指責你們做壞事的人,因看見你們的好行為,就在主再來的日子,歸榮耀給上帝。


可是要以謙恭溫和的態度回答。要有清白的良心,讓那些侮辱你們、對你們作為基督徒所表現的好品行妄加毀謗的人,自己覺得慚愧。


可是,這班人像野獸,生來就是要被捕捉屠殺的;他們憑著本能行動,毀謗自己所不了解的事。他們將像野獸一樣被毀滅。


俗語說得對,他們的情況正像「狗回頭吃牠吐出來的東西」,也像「豬洗乾淨了,又回到泥沼裡打滾」。


可是,這些人竟毀謗他們所不了解的事,像野獸一樣隨著本能去做那些毀滅自己的事。