La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




希伯來書 11:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

由於信心,妓女喇合不至於跟那些不服從上帝的人一起被殺,因為她友善地接待了探子。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

因為信心,妓女喇合善待以色列的探子,所以沒有與那些不順服的人一同滅亡。

Ver Capítulo

新譯本

因著信,妓女喇合和和平平接待了偵察的人,就沒有和那些不順從的人一起滅亡。

Ver Capítulo

中文標準譯本

因著信,妓女瑞荷在平安中接納了偵察的人,沒有和那些不肯信從的人一同滅亡。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

妓女喇合因着信,曾和和平平地接待探子,就不與那些不順從的人一同滅亡。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

妓女喇合因着信,曾和和平平地接待探子,就不與那些不順從的人一同滅亡。

Ver Capítulo

和合本修訂版

因著信,妓女喇合曾友善地接待探子,就沒有跟那些不順從的人一同滅亡。

Ver Capítulo
Otras versiones



希伯來書 11:31
10 Referencias Cruzadas  

耶穌的家譜如下: 耶穌基督是大衛的後代,大衛是亞伯拉罕的後代。


撒門跟喇合生波阿斯,波阿斯跟路得生俄備得,俄備得生耶西,


在那裡住了一些日子後,信徒們就歡送他們,祝他們平安地回去。


當上帝發誓說「他們不能得到我給他們的安息」,這是向誰發的?豈不是向那背叛的人民發的嗎?


妓女喇合的情形也是一樣。她得以跟上帝有合宜的關係是由於行為;她接待猶太人的使者,又幫助他們從另一條路逃走。


上主的僕人摩西死後,上主對摩西的助手—嫩的兒子約書亞


在聖經的另一處說: 這一塊絆腳的石頭 是使人絆倒的石塊。 他們絆倒了,因為他們不信真道;這也是出於上帝的旨意。


這些靈不信從上帝—就是在挪亞造方舟時上帝耐心等待著的靈。當時進入方舟的人不多,只有八個人,他們從水裡獲救;