La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 14:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

同樣的事也發生在以哥念。保羅跟巴拿巴到猶太人的會堂去;他們的言論使許多猶太人和外邦人成為信徒。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

保羅和巴拿巴一同進入以哥念的猶太會堂講道,許多猶太人和希臘人信了耶穌。

Ver Capítulo

新譯本

保羅和巴拿巴在以哥念照樣進猶太的會堂講道,結果一大群猶太人和希臘人都信了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

有一次在以哥念,保羅和巴拿巴同樣進了猶太人的會堂講道,結果有一大群猶太人和希臘人信了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

二人在以哥念同進猶太人的會堂,在那裏講的,叫猶太人和希臘人信的很多。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

二人在以哥念同進猶太人的會堂,在那裏講的,叫猶太人和希臘人信的很多。

Ver Capítulo

和合本修訂版

同樣的事也發生在以哥念。保羅和巴拿巴進了猶太人的會堂,在那裏講道,所以有很多猶太人和希臘人都信了。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 14:1
33 Referencias Cruzadas  

這女人是一個外國人,生在敘利亞的腓尼基。她求耶穌把她女兒身上的鬼趕出去。


在節期中,到耶路撒冷禮拜的人當中有些希臘人。


猶太人的領袖們彼此對問:「他想到哪裡去,使我們找不著呢?難道他要到散居在希臘城市的猶太僑民那裡去教導希臘人嗎?


主的能力跟他們同在;有許許多多的人信了,歸向主。


散會後,許多猶太人和歸信猶太教的外邦人跟隨著保羅和巴拿巴。兩位使徒鼓勵他們要繼續倚靠上帝的恩典。


可是,保羅和巴拿巴更加勇敢地宣講說:「上帝的道必須先傳給你們。但是,你們不接受它,自以為不配得到永恆的生命。所以,我們要離開你們,到外邦人當中去;


他們一到撒拉米,就在各猶太人的會堂傳講上帝的道。約翰‧馬可在那裡協助他們的工作。


兩人當著眾人跺掉了腳上的塵土,然後往以哥念去了。


但是,有些猶太人從彼西底的安提阿和以哥念來;他們唆使群眾用石頭打保羅,以為他死了,就把他拖到城外。


可是,那些不信的猶太人煽動外邦人,使他們厭惡信徒。


保羅和巴拿巴在特庇傳福音,使許多人成為門徒。他們回到路司得,然後到以哥念,又到彼西底的安提阿。


保羅來到特庇和路司得。在路司得有一個門徒,名叫提摩太;他的母親是猶太人,也是信徒,父親是希臘人。


在路司得和以哥念的信徒們都稱讚提摩太。


他們當中有許多人信了;有許多希臘上流社會的婦女和希臘男子也信了。


他在會堂裡跟猶太人和敬拜上帝的外邦人辯論,又每天在廣場上跟偶然遇到的人辯論。


其中有些人信了,成為保羅和西拉的同道;有好些敬拜上帝的希臘人和婦女界的領袖也信了。


每逢安息日,保羅都到會堂去,跟人家辯論,勸導猶太人和希臘人歸信。


會堂的主管基利司布和全家都信了主;還有許多哥林多人聽了信息也信了,並接受洗禮。


這樣的工作繼續了兩年,因此所有住在亞細亞省的人,無論猶太人或外邦人,都聽見主的道。


所有住在以弗所的猶太人和外邦人聽見這事,都很害怕;主耶穌的名從此更受尊崇。


一連三個月,保羅照常到會堂去,大膽地講道,跟人家辯論上帝國的事,勸人歸信。


頌讚上帝,跟人人保持和睦的關係。主天天把得救的人數加給他們。


無論對猶太人或外邦人,我都鄭重地勸告他們,要他們悔改,轉向上帝,並且信我們的主耶穌。


呼喊說:「以色列人哪,快來幫忙吧!這個人到處說教,反對以色列人民和摩西的法律,也反對這聖殿,現在他居然帶著希臘人進入聖殿,汙辱了神聖的地方!」(


他馬上到各會堂去宣講耶穌,說:「他就是上帝的兒子。」


我不以福音為恥;這福音是上帝的大能,要拯救一切信的人,先是猶太人,而後外邦人。


這話是指所有的人說的,因為沒有猶太人跟外邦人的區別;上帝是萬人的主,他要豐豐富富地賜福給所有呼求他的人。


跟我同去的提多,雖然是希臘人,也沒有被迫接受割禮。


不分猶太人或外邦人,奴隸或自由人,男人或女人,在基督耶穌的生命裡,你們都成為一體了。


這樣說來,不再有希臘人或猶太人的區分;也不再有受割禮、不受割禮,野蠻的、未開化的,奴隸或自由人等的分別。基督就是一切,基督貫徹一切。


並分擔了我所受的迫害和痛苦。我在安提阿、以哥念、路司得這些地方所遭遇、所忍受的迫害,你都知道;但是,主救我脫離了這一切。