La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




တမန်တော်ဝတ္ထု 22:13 - မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

အကျွန်ုပ်​ထံသို့​လာ​၍ အနီး​၌​ရပ်​ကာ ‘ငါ့​ညီ​ရှောလု၊ မျက်စိ​မြင်​စေ’​ဟု အကျွန်ုပ်​အား​ဆို​လျှင် ထို​အချိန်​၌​ပင် အကျွန်ုပ်​သည် သူ့​ကို​မြင်​ရ​ပါ​သည်။

Ver Capítulo

Common Language Bible

သူ​သည်​အ​ကျွန်ုပ်​၏​အ​နီး​တွင်​ရပ်​လျက် `ညီ​ရှော​လု၊ သင်​သည်​မျက်​စိ​ပြန်​၍​မြင်​စေ​သ​တည်း​ဟု​ဆို​၏။ ထို​ခ​ဏ​၌​ပင်​လျှင်​အ​ကျွန်ုပ်​သည်​မျက်​စိ​ပြန်​၍ မြင်​သ​ဖြင့်​သူ့​ကို​ကြည့်​လိုက်​ရာ၊-

Ver Capítulo

Garrad Bible

ငါ့ ထံ လာ ရောက် ချဉ်း ကပ် လျက် ညီ ရှော လု၊ မျက် စိ မြင် ပြန် စေ ဟု ဆို လျှင် ဆို ချင်း သူ့ ကို ငါ ကြည့် မြင် ရ၏။

Ver Capítulo

Judson Bible

အ​ကျွန်ုပ်​ဆီ​သို့​လာ၍ အ​နား၌​ရပ်​လျက်၊ ညီ​ရှော​လု၊ တစ်​ဖန်​မျက်​စိ​မြင်​ခြင်း​သို့ ရောက်​လော့​ဟု​ဆို၏။ ထို​ခ​ဏ၌ အ​ကျွန်ုပ်​သည် သူ့​ကို​ကြည့်​ရှု၍​မြင်​ရ၏။-

Ver Capítulo



တမန်တော်ဝတ္ထု 22:13
2 Referencias Cruzadas  

ထိုသို့ဆိုရာ၌ ကျွန်​တစ်​ဦး​ကဲ့သို့​မ​ဟုတ်​တော့​ဘဲ ကျွန်​ထက် ပို၍​မြတ်​သည့် ချစ်​သော​ညီအစ်ကို​အဖြစ် ရရှိ​ခြင်း​ကို​ဆိုလို​၏။ အထူးသဖြင့် ငါ့​အတွက် ထိုသို့​ဖြစ်​လေ​ပြီ။ သင့်​အတွက်​မူကား သွေးသား​၌​လည်းကောင်း၊ သခင်​ဘုရား​၌​လည်းကောင်း မည်မျှ​ပို၍ ထိုကဲ့သို့​ဖြစ်​လိမ့်မည်​နည်း။