La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ефесяни 2:9 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

не е чрез дела, за да не би някой да се похвали.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

не от дела, за да се не похвали никой.

Ver Capítulo

Ревизиран

не чрез дела, за да се не похвали никой.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

То не е резултат от нечие дело, така че никой не може да се хвали с това.

Ver Capítulo

Верен

не чрез дела, за да не се похвали никой.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

не чрез дела, за да не се похвали никой.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

не е от дела, за да не би някой да се похвали.

Ver Capítulo
Otras versiones



Ефесяни 2:9
9 Referencias Cruzadas  

А щом е по благодат, не е вече по дела; иначе благодатта не би била вече благодат. Ако пък е по дела, то това не е вече благодат; иначе делата не биха били вече дела.


Защото чрез дела според закона никой няма да се оправдае пред Него, а по-скоро чрез закона се осъзнава грехът.


Ако Авраам беше оправдан с делата си, той щеше да има с какво да се похвали, но не и пред Бога.


Защото те още не бяха се родили, нито бяха направили нещо добро или лошо, когато Бог – за да се знае, че Божието решение при избора зависи


Така че това зависи не от желанията или усилията на някого, а от Бога, Който дарява милост.


Той ни спаси и ни повика към свято призвание не заради нашите дела, а по Своето благоволение и благодат, която ни е дадена чрез Иисус Христос предвечно,