La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Римляни 11:4 - Новият завет: съвременен превод

Но какво му отговорил Бог? — „Запазих за себе си седем хиляди мъже, които не са се поклонили пред Ваал.“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Но що му отговаря божественият ответ? "Оставил съм си седем хиляди души мъже които не са преклонили коляно пред Ваала."

Ver Capítulo

Ревизиран

Но що му казва божественият отговор? - "Оставил съм Си седем хиляди мъже, които не са преклонили коляно пред Ваала".

Ver Capítulo

Верен

Но какво му казва божественият отговор? – „Оставил съм си седем хиляди мъже, които не са преклонили коляно пред Ваал.“

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И какъв бе отговорът, даден му от Бога? „Запазих Си седем хиляди мъже, които не преклониха колене пред Ваал.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Но какво му казва божественият отговор? – „Оставил съм Си седем хиляди мъже, които не са преклонили коляно пред Ваал.“

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

А какво му казва Божият отговор? „Оставих Си седем хиляди мъже, които не приклониха колене пред Ваала“.

Ver Capítulo
Otras versiones



Римляни 11:4
12 Referencias Cruzadas