La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Коринтяни 2:16 - Новият завет: съвременен превод

„Кой знае какво мисли Господ, за да може да му дава съвети?“ Исая 40:13 (Септуагинта) Но на нас ни е даден Христовият начин на мислене.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Защото, "Кой е разумял умът Господен за да може да го настави?" А ние имаме ум Христов.

Ver Capítulo

Ревизиран

Защото, "Кой е познал ума на Господа, За <да може> да го научи? А ние имаме ум Христов.

Ver Capítulo

Верен

Защото: "Кой е познал ума на Господа, за да може да Го научи?" А ние имаме ум Христов.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото кой е разбрал ума на Господа, че да Му дава съвети? А ние имаме Христов ум.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Защото: „Кой е познал ума на Господа, зада може да Го научи?“ А ние имаме ум Христов.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото, кой е познал ума Господен, та да го обясни? А ние имаме ум Христов.

Ver Capítulo
Otras versiones



Първо Коринтяни 2:16
12 Referencias Cruzadas  

Вече не ви наричам «слуги», защото слугата не знае какво прави господарят му. Наричам ви «приятели», защото ви известих всичко, което чух от своя Баща.


Както казва Писанието: „Кой знае ума на Господа? Кой може да му бъде съветник?“ Исая 40:13


На един чрез Духа е дадена способността да говори с мъдрост, а на друг, чрез същия Дух — способността да говори със знание.