Първо Коринтяни 2:15 - Новият завет: съвременен превод15 А който има Духа, преценява всичко, но него никой не може да го прецени, защото, както казва Писанието: Ver CapítuloMás versionesЦариградски15 Но духовният человек всяко нещо изпитва; а той от никого се не изпитва. Ver CapítuloРевизиран15 Но духовният човек изпитва всичко; а него никой не изпитва. Ver CapítuloВерен15 Но духовният човек преценява всичко, а него никой не преценява. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201315 А духовният човек разбира всичко, него обаче никой не го разбира. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание15 Но духовният човек изпитва всичко; а него никой не изпитва. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)15 Духовният пък изследва всичко, а него никой не изследва. Ver Capítulo |