La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Послание на Яков 3:7 - Новият завет: съвременен превод

Човек може да укроти и в действителност е укротил всякакъв вид диви животни, птици, влечуги и морски създания,

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Защото всякакво естество зверове, и птици, и гадове, и морски животни укротяват се, и укротени са от человеческото естество:

Ver Capítulo

Ревизиран

Защото всякакъв вид зверове, птици, гадини и морски животни се укротяват и укротени са били от човечеството;

Ver Capítulo

Верен

Защото всякакъв вид зверове и птици, влечуги и морски животни се укротяват и са били укротени от човечеството;

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото всякакви зверове и птици, влечуги и риби се укротяват и са укротени от човешката природа,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Защото всякакъв вид зверове, птици, влечуги и морски животни се укротяват и са били укротени от човечеството,

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

защото всякакъв вид зверове и птици, влечуги и риби се укротява и е укротено от човешкото естество,

Ver Capítulo
Otras versiones



Послание на Яков 3:7
4 Referencias Cruzadas  

Много пъти бяха оковавали ръцете и краката му, но той късаше веригите и чупеше оковите на парчета, и никой не беше в състояние да го усмири.


В него имаше всякакви земни животни, влечуги и небесни птици.


Езикът също е като огън, като свят на злото сред частите на тялото ни. Той заразява цялото тяло и подпалва колелото на живота, а той самият е запален от пламъците в пъкъла.


ала никое човешко същество не може да укроти езика. Той е необуздан и зъл, пълен със смъртоносна отрова.