La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Марк 5:3 - Новият завет: съвременен превод

Този човек живееше в гробниците и никой вече не можеше да го върже, даже и с вериги.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

който имаше жилището си в гробищата, и никой не можеше да го върже нито с вериги;

Ver Capítulo

Ревизиран

Той живееше в гробищата, и никой вече не можеше да го върже нито с верига;

Ver Capítulo

Верен

Той имаше обиталище в гробищата и никой вече не можеше да го върже дори с верига,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

живееше по гробниците и никой не можеше да го върже дори с вериги.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Той живееше в гробищата и никой вече не можеше да го върже дори с верига;

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

той имаше живелище в гробищата, и никой не можеше да го върже даже с вериги;

Ver Capítulo
Otras versiones



Марк 5:3
6 Referencias Cruzadas  

Веднага щом Исус слезе от лодката, към него се приближи един човек, който идваше откъм гробниците и беше обладан от зъл дух.


Много пъти бяха оковавали ръцете и краката му, но той късаше веригите и чупеше оковите на парчета, и никой не беше в състояние да го усмири.