Марк 5:3 - Библия синодално издание (1982 г.)3 той имаше живелище в гробищата, и никой не можеше да го върже даже с вериги; Ver CapítuloMás versionesЦариградски3 който имаше жилището си в гробищата, и никой не можеше да го върже нито с вериги; Ver CapítuloРевизиран3 Той живееше в гробищата, и никой вече не можеше да го върже нито с верига; Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод3 Този човек живееше в гробниците и никой вече не можеше да го върже, даже и с вериги. Ver CapítuloВерен3 Той имаше обиталище в гробищата и никой вече не можеше да го върже дори с верига, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20133 живееше по гробниците и никой не можеше да го върже дори с вериги. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание3 Той живееше в гробищата и никой вече не можеше да го върже дори с верига; Ver Capítulo |