La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 11:7 - Новият завет: съвременен превод

Тогава чух глас, който ми каза: «Стани, Петре, заколи и яж!»

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И чух глас който ми казваше: Петре, стани, заколи и яж.

Ver Capítulo

Ревизиран

Чух още и глас, който ми каза: Стани, Петре, заколи и яж.

Ver Capítulo

Верен

И чух глас, който ми каза: Стани, Петре, заколи и яж.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И чух глас да ми казва: „Стани, Петре, заколи и яж!“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Чух още и глас, който ми каза: Стани, Петре, заколи и яж.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И чух глас, който ми думаше: стани, Петре, заколи и яж!

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 11:7
3 Referencias Cruzadas  

Внимателно се вгледах в него и видях четирикопитни земни животни, диви зверове, влечуги и небесни птици.


Но аз отвърнах: «В никакъв случай, Господи! Никога не съм слагал в устата си нещо нечисто или осквернено.»


Защото всичко, създадено от Бога, е добро и нищо не трябва да се отхвърля, ако се приема с благодарност,