А Израилевият цар Йоас прати до Юдейския цар Амасия да кажат: Ливанският трън пратил до ливанския кедър да кажат: Дай дъщеря си на сина ми за жена. Но един звяр, който бил в Ливан, минал и стъпкал тръна.
Съдии 9:14 - Библия ревизирано издание После всички дървета казали на тръна: Ела ти и царувай над нас. Цариградски Тогаз рекоха всичките дървета на тръна: Ела ти та царувай над нас. Ревизиран Сетне всичките дървета рекли на тръна: Дойди ти, та царувай над нас. Верен Тогава всичките дървета казали на тръна: Ела ти, царувай над нас! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Накрая всички дървета казали на тръна: „Ела ти да ни станеш цар.“ Библия синодално издание (1982 г.) Най-сетне всички дървета казали на тръна: дойди ти, та ни стани цар. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Накрая всички дървета казали на тръна: Ела ти царувай над нас. |
А Израилевият цар Йоас прати до Юдейския цар Амасия да кажат: Ливанският трън пратил до ливанския кедър да кажат: Дай дъщеря си на сина ми за жена. Но един звяр, който бил в Ливан, минал и стъпкал тръна.
Но лозата им отговорила: Да оставя ли виното, което весели Бога и хората, за да ида да се развявам над дърветата?
А трънът отвърнал на дърветата: Ако наистина ме помазвате за цар над вас, елате, подслонете се под сянката ми; ако ли не, нека излезе огън от тръна и изгори ливанските кедри.