Трето Царе 18:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А той каза: Аз съм. Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. Цариградски И той му рече: Аз. Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. Ревизиран А той каза: Аз съм. Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. Верен А той му каза: Аз съм. Иди, кажи на господаря си: Ето Илия. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А той отговори: „Аз съм. Иди, кажи на господаря си Ахав: „Илия е тук“.“ Библия ревизирано издание А той отговори: Аз съм. Иди, кажи на господаря си: Видях Илия. Библия синодално издание (1982 г.) Оня му отговори: аз съм; иди кажи на господаря си: Илия е тук. |
И като беше Авдия на пътя, ето, Илия го срещна; и Авдия го позна, и падна по лице, и рече: Ти ли си, господарю мой, Илия:
А той каза: В какво съм съгрешил, че искаш да предадеш слугата си в ръката на Ахав, за да ме убие?
Отдавайте на всички дължимото: на когото се дължи данък, данъка; на когото мито – митото; на когото страх – страха; на когото почит – почитта.