La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Царе 14:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ако ни кажат така: Стойте, докато дойдем при вас, тогава ще застанем на мястото си и няма да се изкачим при тях.

Ver Capítulo

Цариградски

Ако ни рекат така: Стойте доде да дойдем при вас, тогаз ще застанем на нашето място, и няма да възлезем при тях.

Ver Capítulo

Ревизиран

Ако ни говорят така: Стойте докато дойдем при вас, тогава ще застанем на мястото си и няма да се възкачим при тях.

Ver Capítulo

Верен

Ако кажат така: Чакайте, докато дойдем при вас! – тогава ще останем на мястото си и няма да се изкачим при тях.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ако те ни кажат така: „Спрете се, докато дойдем при вас“, ние ще се спрем на местата си и няма да се изкачим при тях.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Ако ни кажат така: Стойте, докато дойдем при вас, тогава ще застанем на мястото си и няма да се изкачим при тях.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

ако те ни кажат: „спрете се, докле дойдем при вас“, ние ще се спрем на местата си и няма да възлезем при тях;

Ver Capítulo



Първо Царе 14:9
5 Referencias Cruzadas  

и ще чуеш какво говорят; и след това ръцете ти ще се подкрепят, за да слезеш в стана. И тъй, той слезе със слугата си Пура до външните части на въоръжените в стана.


Но ако кажат така: Качете се при нас, тогава ще се изкачим, защото Бог ги предаде в ръката ни. Това ще ни послужи за знак.


Тогава Йонатан каза: Ето, ще идем при тези мъже и ще им се явим.