Първо Тимотей 5:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Пред Бога, пред Христа Исуса и пред избраните ангели ти заръчвам да спазваш тези заповеди без предубеждение, и нищо да не вършиш с пристрастие. Más versionesЦариградски Пред Бога и пред Господа Исуса Христа и пред избраните ангели завещавам ти да съхраниш тези заповеди без предубеждение, и нищо да не правиш по пристрастие. Ревизиран Пред Бога, пред Христа Исуса и пред избраните ангели ти заръчвам да пазиш тия <заповеди> без предразсъдък и нищо да не вършиш с пристрастие. Новият завет: съвременен превод Пред Бога, пред Христос Исус и пред избраните ангели те заклевам да спазваш тези неща без предразсъдъци и да не вършиш нищо от пристрастие. Верен Тържествено ти заявявам пред Бога, пред Христос Иисус и пред избраните ангели да пазиш тези заповеди без предразсъдък и нищо да не вършиш от пристрастие. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Заклевам те пред Бога, пред Господ Иисус Христос и пред избраните ангели да спазваш това без предубеждение и нищо да не вършиш с пристрастие. Библия ревизирано издание Пред Бога, пред Христос Исус и пред избраните ангели ти заръчвам да пазиш тези заповеди без предразсъдък и нищо да не вършиш с пристрастие. |
Не е добро да показваш пристрастрие към нечестивия и да лишиш праведния от справедлива присъда.
и да вземат други камъни, които да вградят вместо онези камъни, и да вземат друга вар и да измажат къщата.
Да не извършваш неправда в съд; да не показваш пристрастие към сиромаха, нито предпочитание към големеца; а по правда да съдиш ближния си.
Затова и Аз ви направих презрени и унижени пред целия народ, защото не сте опазили пътищата Ми, но сте били пристрастни в прилагането на закона.
Защото Човешкият Син ще дойде в славата на Отца Си със Своите ангели; и тогава ще въздаде на всеки според делата му.
Тогава ще рече и на тези, които са от лявата Му страна: Идете от Мене, вие проклети, във вечния огън, приготвен за дявола и за неговите ангели.
като ги учите да пазят всичко, което съм ви заповядал; и ето, Аз съм с вас през всичките дни до свършека на века. [Амин.]
И те Го попитаха, казвайки: Учителю, знаем, че право говориш и учиш, и у Тебе няма лицеприятие, но учиш Божия път според истината;
Защото, ако се срамува някой от Мене и от думите Ми, то и Човешкият Син ще се срамува от него, когато дойде в Своята слава и в славата на Отца, и на святите ангели.
Затова ние отсега нататък не познаваме никого по плът; ако и да сме познали Христа по плът, пак сега вече така не Го познаваме.
Обърнете се, тръгнете на път и идете в планинската страна на аморейците и при всичките им съседи в планините, в полето, в долините и на юг, и към бреговете морски в земята на ханаанците, и към Ливан до голямата река, река Ефрат.
който казва за баща си и за майка си: Аз на тях не гледам, и братята си не признава, нито познава своите чада, защото те, левитите, съблюдаваха Твоето Слово и опазиха Твоя завет.
Заръчвам ти пред Бога, Който оживява всичко, и пред Христа Исуса, Който пред Понтийски Пилат засвидетелства добрата изповед,
Това им напомняй и заръчвай им пред Господа да не влизат в препирни, от които няма полза, а погубват слушателите.
Заръчвам ти пред Бога и пред Христа Исуса, Който ще съди живите и мъртвите при явяването Си и царуването Си:
Но мъдростта, която е от горе, преди всичко е чиста, после миролюбива, кротка, умолима, пълна с милост и добри плодове, безпристрастна и нелицемерна.
Защото, ако Бог не пощади и ангели, когато съгрешиха, но ги хвърли в мрака на най-дълбоките ровове и ги предаде да бъдат вардени за съд;
и че ангели, които не запазиха подобаващото им положение, а напуснаха собственото си жилище, Той ги държи под мрак във вечни окови за съда на великия ден;
той ще пие и от виното на Божия гняв, което е приготвено чисто в чашата на гнева Му; и ще бъде мъчен с огън и сяра пред святите ангели и пред Агнето.