ако хората от шатъра ми не са рекли: Кой може да покаже някой, който не е бил наситен от него с месо?
Псалми 57:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ще прати от небесата и ще ме избави, когато ме укорява онзи, който иска да ме погълне. (Села.) Бог ще изпрати милостта Си и истината Си. Цариградски Ще проводи от небеса и ще ме избави, Ако и да ме укорява зиналият иска да ме погълне. (Села.) Бог ще проводи милостта си и истината си. Ревизиран Ще прати от небесата и ще ме избави, <Когато ме> укорява оня, който иска да ме погълне. (Села). Бог ще изпрати милостта Си и истината Си. Верен Ще изпрати от небето и ще ме спаси; ще направи за присмех онзи, който иска да ме погълне. (Села.) Бог ще изпрати милостта Си и истината Си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ще призовавам Бога, Всевишния Бог, Който прави всичко за мене. Библия ревизирано издание Ще прати от небесата и ще ме избави, когато ме укорява онзи, който иска да ме погълне. (Села.) Бог ще изпрати милостта Си и истината Си. Библия синодално издание (1982 г.) В сърце си кроите беззаконие, на къпони туряте злодействата, що сте сторили на земята. |
ако хората от шатъра ми не са рекли: Кой може да покаже някой, който не е бил наситен от него с месо?
Господ ще извърши това, което е потребно за мене. Господи, понеже милостта Ти трае довека, не оставяй делата на Своите ръце.
Господи, не задържай милосърдните Си дела към мене; Твоята милост и Твоята истина нека ме пазят винаги;
Изпрати светлината Си и истината Си; те нека ме водят, да ме заведат в Твоя свят хълм и в обиталищата Ти.
Господи, Ти ще отредиш мир за нас, всичко, което Ти си извършил, си го направил за нас.
Народът ще се повдигне като лъвица и ще се изправи като лъв, няма да легне, докато не изяде лова си и не изпие кръвта на жертвите.
понеже законът бе даден чрез Мойсей, а благодатта и истината дойдоха чрез Исуса Христа.
И Петър, когато дойде на себе си, рече: Сега наистина зная, че Господ изпрати ангела Си и ме избави от ръката на Ирод, и от всичко, което юдейските люде очакваха.