La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Лука 15:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

не съм вече достоен да се наричам твой син; направи ме като един от наемниците си.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

и не съм вече достоен да се нарека твой син: стори ме както едного от наемниците си.

Ver Capítulo

Ревизиран

не съм вече достоен да се наричам твой син; направи ме като един от наемниците си.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Не съм достоен да се наричам повече твой син. Позволи ми да бъда един от слугите ти.»“

Ver Capítulo

Верен

не съм вече достоен да се наричам твой син; направи ме като един от наемниците си.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и не съм достоен да се нарека твой син. Остави ме като един от наемниците си“.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

не съм вече достоен да се наричам твой син; направи ме като един от наемниците си.

Ver Capítulo
Otras versiones



Лука 15:19
13 Referencias Cruzadas  

не съм достоен за всичката милост и всичката вярност, която си показал на слугата Си, защото само с една тояга преминах тоя Йордан, а сега имам две дружини.


затова се отричам от думите си и се кая в пръст и пепел.


Защото един ден в Твоите дворове е по-желателен от хиляда други дни; предпочел бих да стоя на прага в дома на моя Бог, отколкото да живея в шатрите на нечестието.


Ще стана да ида при баща си и ще му река: Тате, съгреших против небето и пред тебе;


И стана, и дойде при баща си. А когато бе още далеч, видя го баща му, смили се и като се завтече, хвърли се на врата му, и го целуваше.


А Симон Петър, като видя това, падна пред Исусовите колене и каза: Иди си от мене, Господи, защото съм грешен човек.


Защото аз съм най-нищожният от апостолите и не съм достоен и апостол да се нарека, понеже гоних Божията църква.


И тъй, смирете се под мощната ръка на Бога, за да ви възвиси своевременно;