La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 1:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Той каза: Аз съм „глас на един, който вика в пустинята: Прав направете пътя на Господа“, както рече пророк Исая.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Рече: Аз съм "глас на едного който вика в пустинята: Оправете пътят Господен," както рече пророк Исаия.

Ver Capítulo

Ревизиран

Той рече: Аз съм "глас на едного, който вика в пустинята; Прав правете пътя за Господа", както рече пророк Исаия.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Йоан им отвърна с думите на пророк Исая: „Аз съм гласът на човек, който вика в пустинята: «Прокарайте прав път за Господа!»“ Исая 40:3

Ver Capítulo

Верен

Той каза: Аз съм „глас на един, който вика в пустинята: Прав правете пътя за Господа“, както каза пророк Исая.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той рече: „Аз съм гласът на викащия в пустинята: Пригответе пътя за Господа! – както е казал пророк Исаия.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Той каза: Аз съм „глас на един, който вика в пустинята: Прав направете пътя за Господа“, както каза пророк Исая.

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 1:23
9 Referencias Cruzadas  

Защото този беше, за когото се е говорило чрез пророк Исая, който казва: „Глас на един, който вика в пустинята; пригответе пътя на Господа, прави направете пътеките за Него.“


глас на един, който вика в пустинята: Пригответе пътя на Господа. Прави направете пътеките Му.“


Тогава му рекоха: Кой си, за да дадем отговор на онези, които са ни пратили; какво казваш за себе си?


А изпратените бяха от фарисеите.


Вие сами сте ми свидетели, че рекох: Не съм аз Помазаникът, но съм пратен пред Него.