La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йеремия 19:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава да строшиш стомната пред мъжете, които са дошли с тебе да гледат,

Ver Capítulo

Цариградски

Тогаз ще строшиш кърчага пред мъжете които са излезли с тебе,

Ver Capítulo

Ревизиран

Тогава да строшиш стомната пред мъжете, които са отишли с тебе,

Ver Capítulo

Верен

И да строшиш стомната пред очите на мъжете, които са отишли с теб,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава ще счупиш делвата пред мъжете, които дойдат с тебе,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Тогава да строшиш стомната пред мъжете, които са отишли с теб,

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И строши стомната пред очите на мъжете, които ще дойдат с тебе,

Ver Capítulo



Йеремия 19:10
6 Referencias Cruzadas  

И тя ще се разломи като грънчарски съд, строшена така безпощадно, че между частите ѝ да не се намери черепица, с която да вземе някой огън от огнището или да гребне вода от водоема.


Така казва Господ: Иди и купи една глинена стомна; и вземи някой от старейшините на народа и от старейшините на свещениците,


Затова, ето, идат дни – казва Господ, – когато ще му пратя преливачи, които ще го прелеят и ще изпразнят съдовете му, и ще разкъсат меховете му.


По всички къщни покриви на Моав и по улиците му има плач навред, защото строших Моав като непотребен съд – казва Господ. –


приближи се до Него една жена, която имаше алабастрен съд с много скъпо миро, което възливаше на главата Му, когато бе седнал на трапезата.