La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Исаия 30:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но Фараоновата сила ще ви бъде за срам и прибягването под египетската сянка – за смущение.

Ver Capítulo

Цариградски

А Фараоновата сила ще ви бъде срам, И прибегването под Египетската сенка укор.

Ver Capítulo

Ревизиран

Затова Фараоновата сила ще ви бъде за срам, И прибягването под египетската сянка за смущение.

Ver Capítulo

Верен

Затова силата на фараона ще ви бъде за срам и прибягването под сянката на Египет – за позор.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

За вас фараоновата сила ще бъде срам, а приютът под сянката на Египет – безчестие,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Затова фараоновата сила ще ви бъде за срам и прибягването под египетската сянка – за смущение.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Но силата фараонова ще бъде срам за вас, и прибежището под сянката на Египет – безчестие;

Ver Capítulo



Исаия 30:3
18 Referencias Cruzadas  

Виж, ти се надяваш на тояга, на онази пречупена тръстика, на Египет, на която, ако се опре някой, ще се забучи в ръката му и ще я промуши. Такъв е египетският цар, Фараон, за всички, които се надяват на него.


Помогни ни в беда, защото суетна е човешката помощ.


Доверие към неверен човек в усилно време е като счупен зъб и изкълчена нога.


Тогава ще се ужасят и засрамят поради Етиопия, на която се уповаваха и Египет, с който се хвалеха.


И в оня ден жителите на тази крайбрежна страна ще кажат: Ето, какво се случи на онези, на които се осланяхме, на онези, към които прибягнахме за помощ, за да се избавим от асирийския цар! Как тогава ще се избавим?


Виж, ти се надяваш като че ли на тояга, на онази строшена тръстика, на Египет, на която, ако се опре някой, ще се забучи в ръката му и ще я промуши. Такъв е Фараон, египетският цар, за всички, които се надяват на него.


Защо се луташ толкова много, за да промениш пътя си? Ще се посрамиш и от Египет, както се посрами от Асирия.


Защото така казва Господ на силите, Израилевият Бог: Както гневът Ми и яростта Ми се изляха върху ерусалимските жители, така яростта Ми ще се излее върху вас, когато влезете в Египет; и ще бъдете за проклятие и за ужас, за позор и за укор; и няма да видите вече това място.


И сега знайте добре, че ще измрете от меч, от глад и от мор на мястото, където желаете да отидете, за да живеете там.


Господ на силите, Израилевият Бог, казва: Ето, ще накажа Но-Амон, да! Фараона и Египет, боговете му и царете му, самия Фараон и онези, които се уповават на него.


Когато те взеха в ръка, ти се счупи, и промуши раменете им; когато се облегнаха на тебе, ти се сломи и нарани чреслата им.


И идолът ще бъде отведен в Асирия като подарък на цар Ярив; Ефрем ще бъде засрамен и Израил ще се посрами от своите разсъждения.


Защото Писанието казва: „Никой, който вярва в Него, не ще се посрами“.


А надеждата не посрамя; защото Божията любов е изляна в сърцата ни чрез дадения ни Святи Дух.