И вързаха нагръдника чрез халките му за халките на ефода със син ширит, за да бъде над пояса на ефода, така че нагръдникът да не се отделя от ефода, както Господ заповяда на Мойсей.
Изход 39:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Направи мантията на ефода, тъкана изработка, цялата от синьо. Цариградски И направи мантията на ефода, ткана работа, все от синьо. Ревизиран Направи мантията на ефода, тъкана изработка цяла от синьо. Верен Направи мантията на ефода, тъкана изработка цялата от синьо. Съвременен български превод (с DC books) 2013 За ефода беше изготвена връхна одежда, тъкана, цялата от синя вълна. Библия ревизирано издание Направи мантията на ефода, тъкана изработка, цялата от синьо. Библия синодално издание (1982 г.) И за ефода направи горна риза, тъкана, цяла от синя вълна, |
И вързаха нагръдника чрез халките му за халките на ефода със син ширит, за да бъде над пояса на ефода, така че нагръдникът да не се отделя от ефода, както Господ заповяда на Мойсей.