Matteus 4:6 - Die Bybel 2020-vertaling6 en sê vir Hom: “As u die Seun van God is, spring hier af! Daar staan immers geskryf, “ ‘Hy sal sy engele opdrag oor jou gee – op hulle hande sal hulle jou dra, sodat jy nie dalk teen 'n klip jou voet stamp nie.’ ” Sien die hoofstukBybel vir almal6 Die duiwel sê toe vir Jesus: “As Jy die Seun van God is, spring dan hier af, want in die Ou Testament is geskryf: “ God sal vir sy engele sê hulle moet jou beskerm, en hulle sal jou op hulle hande dra sodat jy nie jou voet sal stamp teen 'n klip nie.” Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19536 en sê vir Hom: As U die Seun van God is, werp Uself af; want daar is geskrywe: Hy sal sy engele bevel gee aangaande U, en hulle sal U op die hande dra, sodat U nie miskien u voet teen 'n klip stamp nie. Sien die hoofstukAfrikaans 19836 en sê vir Hom: “As U die Seun van God is, spring af! Daar staan mos geskrywe: “Hy sal sy engele oor jou opdrag gee “en: “Op hulle hande sal hulle jou dra, sodat jy nie jou voet teen 'n klip sal stamp nie. ” Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20236 En sê vir hom: As U die Seun van God is, werp Uself neer; want daar is geskrywe: Hy sal sy engele bevel gee aangaande jou; 'n klip. Sien die hoofstukDie Boodskap6 Hy sê toe vir Jesus: “Bewys dat jy regtig God se Seun is. Spring hier af! Daar staan mos in die Bybel geskryf: ‘God het vir sy engele gesê dat hulle jou moet beskerm. Hulle sal jou op hulle hande dra sodat jy nie eens jou voet teen ’n klip sal stamp nie.’” Sien die hoofstuk |