Joël 2:10 - Die Bybel 2020-vertaling10 Voor hierdie volk bewe die aarde, skud die hemele. Son en maan word duister, die sterre hou hulle glans terug. Sien die hoofstukBybel vir almal10 Wanneer die sprinkane kom, dan bewe die aarde en skud die hemel. Dan word die son en die maan donker, en die sterre skyn nie meer nie. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195310 Voor hulle bewe die aarde, sidder die hemel; die son en die maan word swart, en die sterre trek hulle glans in. Sien die hoofstukAfrikaans 198310 Die aarde skrik vir hulle, die hemel bewe; die son en die maan word donker, die sterre verloor hulle glans. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202310 Die aarde sal voor hulle bewe; die hemele sal bewe: die son en die maan sal donker word, en die sterre sal hul glans onttrek. Sien die hoofstukDie Boodskap10 Die aarde bewe van skrik wanneer hulle aankom en die hemel sidder; dit word pikdonker rondom hulle; dit lyk of die son en die maan nie meer skyn nie en of die sterre al hulle glans verloor het. Sien die hoofstuk |