Want ek het magteloses wat om hulp geroep het, bevry, ook vaderlose kinders wat nie 'n helper het nie.
Psalms 82:4 - Die Bybel 2020-vertaling Bevry hulpeloses en behoeftiges, red hulle uit die mag van goddeloses. Bybel vir almal Julle moet mense vrymaak wat arm is en niks het nie, julle moet hulle red van mense wat verkeerd doen. Afrikaans 1933-1953 Red die swakke en behoeftige, bevry hulle uit die hand van die goddelose mense. Afrikaans 1983 julle moet die mens in nood en die arme bevry, hulle uit die mag van die goddelose red; Contemporary Afrikaans Bible 2023 Red die armes en behoeftiges, verlos hulle uit die hand van die goddelose. Die Boodskap Help die mense wat nood het en wat arm is teen die slegte mense wat geen gewete het nie. Nuwe Lewende Vertaling Bevry die armes en die behoeftiges; verlos hulle uit die greep van goddelose mense. |
Want ek het magteloses wat om hulp geroep het, bevry, ook vaderlose kinders wat nie 'n helper het nie.
Lasteraars – mag hulle nie gevestig raak in die land nie. Geweldenaars – mag onheil op hulle jag maak, keer op keer.
So sê die Here: “Laat reg en geregtigheid geskied, en red dié wat beroof word uit die hand van verdrukkers. •Vreemdelinge, vaderloses en weduwees moet julle nie mishandel of geweld aandoen nie, en onskuldige bloed moet julle nie vergiet in hierdie plek nie.