Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 12:47 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

47 誰若聽了我的話,不遵守,我不審判他;因為我不是來審判世界,乃是為救世界。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

47 聽了我的話卻不遵守的人,我不審判他,因為我來不是要審判世人,而是要拯救世人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

47 若有人聽到我的話而不遵行,我不審判他;因為我不是為審判世界,而是為拯救世界來的。

參見章節 複製

新譯本

47 人若聽見我的話卻不遵守的,我不審判他,因為我來不是要審判世人,而是要拯救世人。

參見章節 複製

中文標準譯本

47 如果有人聽了我的話卻不遵守,我不定他的罪;因為我來,不是為了定世人的罪,而是為了拯救世人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

47 若有人聽見我的話不遵守,我不審判他。我來本不是要審判世界,乃是要拯救世界。

參見章節 複製




約翰福音 12:47
13 交叉參考  

「你們小心,不要輕慢這小孩子當中的一個,因為我告訴你們:他們的天神在天上,常見天上我父的面。


人子來,是特為救喪失的人。」


就如人子來了,不是為受人事奉,乃是為事奉人,並為捨自己的性命,救贖眾多的人。」


人子來,正是為尋找,為拯救喪失的人。」


人子來,不是為喪人的靈魂,乃是為救人的靈魂。」遂就往別的村莊去了。


誰輕慢我,不聽受我的話,自有審判他的,我所講的道理在窮盡之日,就要審判他。


因為天主打發他的子,到世界來,不是為審判世人,乃是為叫世人,因着他得以自救。


不要想是我要在父臺前告你們;有告你們的人,就是你們所依靠的梅瑟。


我有許多論說你們,及判斷你們的事;但打發我來者,是真實的,我從他那裏所聽來的,就傳於世人。」


還要看着吾主長久的忍耐,正是你們的救恩,就如我們所最愛的兄弟保祿,按着賞給他的明智,給你們所寫的那話。


父打發子,作救世者,我們既看見了,我們就作見證。


跟著我們:

廣告


廣告