Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 1:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

10 及至預定的期限滿了,就(如治理家務的)經營打算,使天上地上的萬有,都在基督一身,連合為一。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 等所定的時候一到,叫天地萬物一同歸在基督名下。

參見章節 複製

新譯本

10 到了所計劃的時機成熟,就使天上地上的萬有,都在基督裡同歸於一。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 到了那計劃日期滿足的時候,就使天上和地上的萬有,都包含在基督裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 要照所安排的,在日期滿足的時候,使天上、地上、一切所有的都在基督裏面同歸於一。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 要照所安排的,在日期滿足的時候,使天上、地上、一切所有的都在基督裏面同歸於一。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 要照著所安排的,在時機成熟的時候,使天上、地上、一切所有的,都在基督裏面同歸於一。

參見章節 複製




以弗所書 1:10
29 交叉參考  

萬民就都聚到他面前,他要把他們彼此分開,如同放羊的分開綿羊山羊;


說:「年限已滿,天主的國近了;你們應當悔改,應當信福音。」


他們所遇着的這些事,都是榜樣;記載出來,正是為訓戒我們這生在世代末期的人。


但我願意你們知道:每人的首領是基督;而女人的首領,則是男人;基督的首領,則是天主。


及至定期一滿,天主就打發他的聖子,受生於女人,屬下於法律,


把萬有都放在他足下,立他為教會至上的元首;


他把命令的法律所有的規條廢去:是要在自己一身,從兩方造一個新人,成就平安。


天上地上的一切家族,都是從他有的。


你們想必聽見過,所賜於我的職分,是為你們分施天主的恩寵:


因為萬有都是依着他造成的,無論是天上的,是地上的,是有形的,是無形的,或上座者,或宰制者,或率領者,或掌權者,一概都是用他,也是為他造成的。


也(樂意)叫所有的萬物,無論是在地上的,是在天上的,都藉着他,與自己和好,因着他十字架的血,成立了和平。


在這分地上,不分別外邦人,或猶太人,割損的,或不割損的,蠻野人,或西韃人,為奴的,或自主的,但有基督,統涵萬有,住在一總的人內。


在這末期,又藉着他的聖子,教訓了我們:這聖子就是天主立為承受萬物的嗣子,又用他創造世界的。


因為天主為我們預備了更好的事,叫他們不在我們以先,得着完全的(真福)。


因為這禮物祭品,及那些關係飲食,並各樣洗浴的規矩,都是肉身的事;定了這些事,是到改革的時候為止。


他在建立世界以前,就被認識;但是在這末期,為你們顯明出來。


他們就唱新歌說:「惟你當得起領受書卷,啟開他的印封,因為你曾被殺,用你的血從各種族,各方言,各民各國,贖回人來,歸於天主,


跟著我們:

廣告


廣告