Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 4:10 - 當代譯本

10 我們身上常常帶著耶穌的死,好使耶穌的生命也彰顯在我們身上。

參見章節 複製


更多版本

新譯本

10 我們身上常常帶著耶穌的死,好讓耶穌的生也在我們的身上顯明出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 我們身上總是帶著耶穌的死,好讓耶穌的生命也在我們身上顯明出來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 身上常帶着耶穌的死,使耶穌的生也顯明在我們身上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 身上常帶着耶穌的死,使耶穌的生也顯明在我們身上。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 我們身上常帶著耶穌的死,使耶穌的生也在我們身上顯明。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 我們必朽的身體時常帶著耶穌的死,為要使耶穌的生命也同時顯明在我們身上。

參見章節 複製




哥林多後書 4:10
17 交叉參考  

不久,世人就看不見我了,而你們卻能看見我,因為我活著,你們也要活著。


我們如果已經在基督的死亡上與祂聯合,也必在祂的復活上與祂聯合。


我們如果已經與基督同死,相信也必與祂同活。


正如聖經上說:「為了你,我們終日出生入死,被視為待宰的羊。」


正如我們多受基督的苦難,也靠基督多得安慰。


我們心裡覺得必死無疑,這使我們不倚靠自己,只倚靠使死人復活的上帝。


不錯,祂曾在軟弱中被釘在十字架上,但如今靠上帝的大能活著。我們也跟祂一樣軟弱,但為了你們,我們要靠上帝的大能和祂一同活著。


因為我們這些活著的人常常為耶穌的緣故而面臨死亡的威脅,好使耶穌的生命在我們這終有一死的身體上彰顯出來。


但願從今以後,再也沒有人來攪擾我了,因為我身上已經烙上了耶穌的印記。


我現在因著能為你們受苦而歡喜,並且我是為基督的身體——教會的緣故,在自己身上補滿基督未受盡的苦難。


有真實可信的話說: 「我們若與基督同死, 就必與祂同活。


反倒要歡喜,因為你們是與基督一起受苦。這樣,你們在祂的榮耀顯現時可以和祂一同歡喜快樂。


如果你們為基督的緣故受辱罵,就有福了!因為上帝榮耀的靈常住在你們身上。


我一看見祂,便仆倒在祂腳前,像死了一樣。祂把右手按在我身上,說:「不要害怕!我是首先的,我是末後的,


跟著我們:

廣告


廣告