羅馬書 6:10 - 楊格非官話《新約全書》10 並且他死、是為贖罪而死、只此一次、他活、是為榮耀上帝而活、 參見章節更多版本當代譯本10 祂死,是向罪死,只死一次;祂活,卻是向上帝活著。 參見章節新譯本10 他死,是向罪死了,只有這一次;他活,是向 神活著。 參見章節中文標準譯本10 原來他死,是一次性地向罪而死;他活,是向神而活。 參見章節新標點和合本 上帝版10 他死是向罪死了,只有一次;他活是向上帝活着。 參見章節新標點和合本 神版10 他死是向罪死了,只有一次;他活是向神活着。 參見章節和合本修訂版10 他死了,是對罪死,只這一次;他活,是對上帝活著。 參見章節 |