Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 14:15 - 李山甫等《新經全書》附注釋

15 有一個和祂同席的人聽見這些話,就向祂說:「在天主國裏,將要坐席的人,是有福的」。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 同席的一個客人聽了這番話,就對耶穌說:「能夠在上帝的國坐席的人多麼有福啊!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

15 同席有一個人聽了這話就對耶穌說:「能在上帝的國裏坐席的人才是有福的!」

參見章節 複製

新譯本

15 一起吃飯的人中有一個,聽了這些話,就對耶穌說:“在 神的國裡吃飯的人有福了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

15 一同坐席的有一個人聽了這些話,就說:「將來能在神的國裡吃飯的人是蒙福的!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 同席的有一人聽見這話,就對耶穌說:「在上帝國裏吃飯的有福了!」

參見章節 複製




路加福音 14:15
8 交叉參考  

當她們去打的時候,新郎來了;那些準備好了的,就同他進去齊赴婚筵,門也關了。


所以我告訴你們:有許多人要從東方和西方來,在天國裏與亞巴郎,和依撒各,雅各伯一同坐席;


在主人回來的時候,若看見僕人都醒着,他們是有福的。我實話告訴你們,他必要束上腰帶命他們坐席,親自去伺候他們。


從東方西方北方南方,卻有無數的人來到天主的國坐席。


我實話告訴你們:直到它在天主的國裏完美地成全時,


使你們在我的國內和我一起坐席,得以坐在寶座上,審判以色列十二支派」。


於是天使對我說:「被請參加羔羊婚筵的人是有福的」!他還說:「這真是天主的話」。


跟著我們:

廣告


廣告