哥林多前書 2:16 - 李山甫等《新經全書》附注釋16 因為,「誰認清了主的心意,去教導祂呢?」我們卻懷有基督的心意。 參見章節更多版本當代譯本16 「誰曾知道主的心意, 能夠指教祂呢?」 但我們明白基督的心意。 參見章節新譯本16 如經上所記: “誰曾知道主的心意, 能夠指教他呢?” 但我們已經得著基督的心意了。 參見章節中文標準譯本16 「到底誰曾知道主的心意? 到底誰將教導他呢?」 但是我們有基督的心意了。 參見章節新標點和合本 上帝版16 誰曾知道主的心去教導他呢?但我們是有基督的心了。 參見章節新標點和合本 神版16 誰曾知道主的心去教導他呢?但我們是有基督的心了。 參見章節 |