Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 20:7 - 李山甫等《新經全書》附注釋

7 星期第一日,我們相聚行分餅禮的時候,保祿因為第二天要走,就和門徒們講起話來,一直說到半夜。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 七日的第一日,我們聚會掰餅,保羅因為次日要離開,就向他們講道,直到半夜。

參見章節 複製

新譯本

7 禮拜日,我們聚會擘餅的時候,保羅對大家講道,他因第二天就要起行,就一直講到半夜。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 在一週的頭一天,門徒們聚集掰餅的時候,保羅向他們講論,因第二天就要離開,於是一直講到半夜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。

參見章節 複製




使徒行傳 20:7
22 交叉參考  

耶穌在星期日的早晨復活了,首先顯現於瑪利亞   瑪達肋納、耶穌從她身上驅逐過七個魔鬼的那個女人。


祂拿起餅來,祝謝了擘開分給他們說:「這是我為你們而要犧牲的。你們也要這樣作,為了紀念我」。


他們也把路上的經過,詳細報告,又說他們怎樣在用飯時認出了祂來。


星期日很早,天亮以前瑪利亞   瑪達肋納到墳穴那裏去,看見堵着墳口的石頭挪開了。


本星期日的傍晚,門徒們在餐廳裏集合,因為怕猶太人將門鎖閉。忽然耶穌來到,立在他們中間對他們說:「願你們平安」!


八天以後門徒又在餐廳裏,這一次多默也和他們在一起,門關着耶穌來了立在他們中間,對他們說:「願你們平安」!


保祿見着這異象以後,我們就尋求到馬其頓去的機會;我們確信是天主召我們到那裏去傳佈福音。


他們都勤於聽宗徒的訓誨、聚會、分餅和祈禱。


他們日日勤於進聖殿,可是分餅禮是在家裏舉行;他們快活又毫不掛慮地用飯,


隨後回到樓上行分餅禮,用餐,繼續談論到天明,以後動身走了。


因此你們要警戒,並時常記住我三年之久,日夜不停,含淚勸勉你們每一個人的一番苦心。


他們都上船,在我們以前到了特洛亞等候我們。


有一個青年人名叫歐第各,坐在窗臺上,因為保祿談話很久,青年困倦不支,沉沉入睡,從三層樓上墮下去,有人去扶起他,可是已經死了。


他們便定規了一個日期。在那日期有許多人到他的寓所來見他。保祿從早到晚,向他們講論天主的國,舉出許多證據,努力引用梅瑟的法律和先知們的話,勸化他們信奉耶穌。


我們所祝福的爵不是共領基督的血嗎?我們所擘開的餅不是共領基督的體嗎?


然而我現在能以如此,是仗賴天主的恩寵;並且祂給我所施的恩寵,沒有枉費,因為我較比眾人工作的多,也不是我,而是天主的恩寵與我一起工作。


每主日,凡信友應該將自己所得的贏餘存放,不要等着我來的時候再現湊。


宣講天主的教,無論合時不合時,用百般的忍耐各樣的教訓責備、威嚇、勸勉眾人吧。


有一天是主日,我藉着聖神超拔,在我背後聽見有一聲音好像吹號一樣響。


跟著我們:

廣告


廣告