Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 12:36 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

36 你們要趁著有光,相信這光,使得你們成為光明的人。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 所以你們當趁著有光的時候信從光,好成為光明的兒女。」 耶穌說完後,便離開他們,隱藏起來。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

36 趁著有光的時候,你們應信從光,好作光明的人。」 耶穌講完了這些話,就避開他們,隱藏起來。

參見章節 複製

新譯本

36 你們應當趁著有光的時候信從這光,使你們成為光明的兒女。” 耶穌說完了這些話,就離開他們隱藏起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

36 你們要趁著有光的時候信這光,好使你們成為光明的兒女。」耶穌說了這些話,就離開他們被隱藏了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 你們應當趁着有光,信從這光,使你們成為光明之子。」 耶穌說了這話,就離開他們隱藏了。

參見章節 複製




約翰福音 12:36
17 交叉參考  

於是離開他們,出了城,到伯大尼去住宿。


你們是世上的光,城建在山上,是不能隱藏的。


主人誇獎這不可靠的會計做的聰明:因為今世的人,在世事上,比光明的人更聰明。


他來要作見證,就是為這光作見證,要使眾人憑他可以相信。


從此,耶穌不再明明的在猶太人中間往來,就離開那裏,往靠近曠野的地方去;到了一座城,名叫以法蓮,就同門徒暫住在那裏。


耶穌說了這話,就離開他們,自己隱避了。雖然在你們面前,顯了這許多的靈驗,他們還是不相信。


我就是到世界來的光,叫凡信我的,不住在黑暗裏。


凡按真實行事的,都要就了光來,更要顯明他的行為是遵著上帝做出來的。」


耶穌又對百姓說:「我是世人的光,跟從我的不在黑暗裏行,要得生命的光。」


於是他們拿起石頭來要砸他,他就躲開,出了聖殿。


你們以前是黑暗的,如今在主裏面是光明的,行事要如同光明之子:


你們都是光明之子,也是白晝之子,我們不是夜裏的,也不是黑暗裏的:


但我們既然屬乎白晝,就當自守,穿上信和愛,當作護心甲,把得救的盼望,當作頭盔。


跟著我們:

廣告


廣告