Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太後書 1:1 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

1 憑上帝的旨意,在基督耶穌裏按生命的應許,作基督耶穌使徒的保羅,寫信給我所愛的兒子提摩太:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 我保羅奉上帝的旨意,按照在基督耶穌裡應許的生命作基督耶穌的使徒,

參見章節 複製

新譯本

1 奉 神旨意,憑著在基督耶穌裡的生命的應許,作基督耶穌使徒的保羅,

參見章節 複製

中文標準譯本

1 照著神的旨意,按著在基督耶穌裡的生命應許,做基督耶穌使徒的保羅,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 奉上帝旨意,照着在基督耶穌裏生命的應許,作基督耶穌使徒的保羅

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 奉神旨意,照着在基督耶穌裏生命的應許,作基督耶穌使徒的保羅

參見章節 複製




提摩太後書 1:1
29 交叉參考  

我賜給他們永生,他們永不喪亡,也沒有人能把他們從父手裏奪去。


認識你獨一的 真神,並認識你所差來的基督耶穌,這就是永生。


我切實告訴你們:聽我的話,又信那差我來的,就有永生,不至於受審判,是已經出死入生了。


因為我父的意思,就是叫凡見子而信的人得著永生;到末日我要叫他復活。」


吃我肉,渴我血的人,有永生;到末日,我要叫他復活。


基督耶穌的僕人保羅:蒙召為使徒,奉上帝的使命傳福音者:


總而言之:罪既藉著死統轄了世人,如此,恩典也憑著義統轄了世人,因我們的主基督耶穌得入永生。


因為罪所賺的就是死;惟有上帝在於我主基督耶穌的恩賜,乃是永生。


憑上帝的旨意,蒙召作基督耶穌使徒的保羅,同弟兄所提尼,


奉上帝的旨意,做基督耶穌使徒的保羅,和兄弟提摩太,寫信給在哥林多上帝的教會,並亞該亞各處的聖徒:


因為上帝所應許的,不論多少,都在他成了是的:也是我們憑著他所承認的,以致歸榮耀與上帝。


所以你們因信在基督耶穌裏,都是上帝的兒子。


並不分是猶太人,是希拉人,是自主的,是為奴的,是男的,是女的:因為你們在基督耶穌裏都合而為一了。


就是外邦人在於基督,藉著福音,得以同為後嗣,同為一體,同蒙應許。


為自己建成美好的根基,預備將來可以得著那真正的生命。


但如今已經因我們的救主基督耶穌顯現,表明出來了,他已經廢去死亡,藉著福音,把生命和不朽的光照出來。


你從我所聽受的:那些純正道理的模範,要在信裏愛裏,基督裏,常久遵守。


上帝憑 他的聖召,救了我們,不是憑著我們的工作,乃是照著 他自己的預旨和恩典,這是萬古之先,在基督裏賜給我們的。


所以我的兒阿!你在基督耶穌和他的恩典上要強幹起來。


所以我為選民忍受這一切,叫他們在基督耶穌裏得蒙救恩,和永遠的榮耀。


你要和我同受苦難,像基督耶穌的精兵。


並且從小你就明白聖經:這聖經能够叫你有智慧,可以在基督耶穌裏,因信而得救恩。


對於永生的盼望,是那無虛謊的上帝,在萬古之先所應許的;


我現在寫信給你這按著共有的信德,作我真兒子的提多:願恩惠平安,從父上帝和我們的救主基督耶穌歸給你。


因此,他作了新約的中保,既然受死,贖了人在前約以下所犯的罪,就叫蒙召的人,得著所應許那永遠的產業。


這應許就是他所應許我們的,也就是永生。


跟著我們:

廣告


廣告