Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 18:20 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

20 眾聖徒,眾使徒,眾先知,和凡在天上的阿!你們都要因她快樂:因為上帝已經刑罰她,替你們伸冤了!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 上天啊, 眾聖徒、眾使徒和眾先知啊, 為她的下場歡喜吧! 因為上帝已經對她下了判決, 為你們伸冤了。」

參見章節 複製

新譯本

20 天哪,你要因她歡喜! 眾聖徒、眾使徒、眾先知啊, 你們也要因她歡喜! 因為 神已經在她身上為你們伸了冤。”

參見章節 複製

中文標準譯本

20 上天哪、聖徒們、使徒們、先知們哪,你們應當因她歡喜! 因為神已經向她施行審判,為你們懲罰她!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 天哪,眾聖徒、眾使徒、眾先知啊, 你們都要因她歡喜, 因為上帝已經在她身上伸了你們的冤。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 天哪,眾聖徒、眾使徒、眾先知啊, 你們都要因她歡喜, 因為神已經在她身上伸了你們的冤。

參見章節 複製




啟示錄 18:20
26 交叉參考  

並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己作房角石;


這奧妙在以前的世代,沒有叫人們知道,如同現在藉著聖靈啟示他的聖使徒和先知。


他所賜的:有眾使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師;


叫你們記念聖先知預先所說的話,和使徒所傳給你們的主救主的命令:


可親愛的阿!你們卻要記念我們主基督耶穌的使徒們從前所說的話。


所以天和住在天上的,都可以快樂,只是住在地和海上的有禍了!因為魔鬼既知道牠的時候有限,就氣忿忿的下到你們那裏去。」


她怎樣待人,也要怎樣待她:並且按她所行的,要加倍的報應她:她所調和的酒,也要加倍的調和給她。


他們大聲喊叫說:「聖善真實的主阿!你不審判那住在地上的人,為我們伸流血的冤,要等到何時呢?」


跟著我們:

廣告


廣告