Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 10:12 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

12 我們不敢和那自是的人一同相比:因為他們拿自己來度量,拿自己來比較,倒是不聰明的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 我們不敢和那些自我推薦的人相提並論!他們以自己的尺度衡量自己,自我比較,實在不明智!

參見章節 複製

新譯本

12 我們不敢和那些自我推薦的人相提並論;他們拿自己來量自己,拿自己來比自己,實在不大聰明。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 其實我們不敢把自己與某些自我推薦的人同列或比較。當他們以自己來衡量自己,以自己來比較自己的時候,他們是不領悟的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 因為我們不敢將自己和那自薦的人同列相比。他們用自己度量自己,用自己比較自己,乃是不通達的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 因為我們不敢將自己和那自薦的人同列相比。他們用自己度量自己,用自己比較自己,乃是不通達的。

參見章節 複製




哥林多後書 10:12
10 交叉參考  

法利賽人站著禱告,自誇說:上帝阿!我感謝你,我不像別的人,姦淫,搶掠,不公義,也不像這稅吏。


但除了基督藉著我所成的事,我甚麼都不敢題,只題他藉我所講所行的,用神跡奇事,和聖靈的能力,叫外邦人順服了。


這等人,當實在知道,我們不在那裏的時候,信上的言語如何,見面的時候,行事也必如何。


因為被驗中了的,不是憑著自己的稱許,乃是主所稱許的。


我們難道又是先舉薦自己麼?我們豈像別的人,還要用人的薦信給你們,或是用你們的薦信給人麼?


我們不再舉薦自己給你們,乃是為我們給你們誇讚的機會,好叫你們有話對付那些憑外貌不憑內心誇口的人。


跟著我們:

廣告


廣告