Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 20:7 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

7 禮拜一,我們聚會開聖餐的時候,保羅因為次日要起行,就講道給他們;直講到半夜。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 七日的第一日,我們聚會掰餅,保羅因為次日要離開,就向他們講道,直到半夜。

參見章節 複製

新譯本

7 禮拜日,我們聚會擘餅的時候,保羅對大家講道,他因第二天就要起行,就一直講到半夜。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 在一週的頭一天,門徒們聚集掰餅的時候,保羅向他們講論,因第二天就要離開,於是一直講到半夜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因為要次日起行,就與他們講論,直講到半夜。

參見章節 複製




使徒行傳 20:7
22 交叉參考  

安息的第一日清早,耶穌復活以後,先顯現給抹大拉的瑪利亞看,耶穌曾從她身上趕出過七個鬼。


耶穌拿著餅,祝謝了,就擘開,遞給使徒說:「這是我的身體,為你們捨的,你們吃這個,為要記念我。」


於是他們兩個,又把在路上以及如何因擘餅認出他來的事,都說明了。


安息的第一日清早,天未亮,抹大拉的瑪利亞,到了墳墓那裏,看見石頭已經輥開了。


當日(就是安息日的第一日,)晚上,門徒所在的房子,因為怕猶太人,門都關了,忽然耶穌來站在當中,對他們說:「願你們平安。」


過了八天,門徒們又在那裏,多馬也同著他們,門都已經關閉,耶穌來了,又站在當中說:「願你們平安。」


保羅見了這異象,我們揣度上帝必是叫我們到他們那裏去傳福音的,就想法子要過去。


他們都恆心遵守使徒的教訓,彼此交接,擘餅,禱告。


天天同心合意,不斷的聚集在聖殿裏,並且在挨家裏擘餅,存著歡樂誠懇的心聚餐。


保羅又上樓,擘餅,吃了聖餐,談論很久,直到天亮才起行。


所以你們應當儆醒,記念我三年之久,晝夜時常流淚,勸戒你們各人。


這些人先去,在特羅亞等候我們。


有一個少年人,名叫猶推古,坐在窗臺上,打盹瞌睡,保羅講了許久,少年人睡熟了,就從第三層樓上掉下去,有人去扶他,見他已經死了。


他們和保羅約定了日期,就有許多人到他寓處來;保羅從早到晚,對他們講解上帝的國,本著摩西的律法和先知的書,把耶穌的事勸勉他們。


我們所祝福的杯子,豈不是共分基督的血麼?我們所擘的餅,豈不是共分基督的身體麼?


然而蒙上帝的恩,竟成了現在的我,而且他的恩臨到我,並不是使我無效的,我比眾人格外勞苦:這倒不是我,乃是上帝的恩與我同在。


每逢主日,你們各人要照著自己的進項抽出來收著,免得我到的時候現湊。


你務要傳道,無論時機好壞,總要專心,要用諸般的忍耐教訓人,要責備,要警戒,要勸勉:


當主日,我被聖靈感動,聽見在我後面,有大聲音像號筒說:


跟著我們:

廣告


廣告