Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 39:21 - 新標點和合本 神版

21 但耶和華與約瑟同在,向他施恩,使他在司獄的眼前蒙恩。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 約瑟坐牢的時候,耶和華與他同在,恩待他,使監獄長賞識他。

參見章節 複製

新譯本

21 但是,耶和華與約瑟同在,向他施慈愛,使他得到監獄長的歡心。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 然而,耶和華與約瑟同在,向他施慈愛,使他在監獄長的眼前蒙恩。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 但耶和華與約瑟同在,向他施恩,使他在司獄的眼前蒙恩。

參見章節 複製

和合本修訂版

21 但耶和華與約瑟同在,向他施恩,使他在監獄長的眼前蒙恩。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

21 但是上主與約瑟同在,賜福給他;因此監獄長很喜歡他,

參見章節 複製




創世記 39:21
23 交叉參考  

當那時候,亞比米勒同他軍長非各對亞伯拉罕說:「凡你所行的事都有神的保佑。


約瑟住在他主人埃及人的家中,耶和華與他同在,他就百事順利。


他主人見耶和華與他同在,又見耶和華使他手裏所辦的盡都順利,


約瑟就在主人眼前蒙恩,伺候他主人,並且主人派他管理家務,把一切所有的都交在他手裏。


把他們下在護衛長府內的監裏,就是約瑟被囚的地方。


耶和華的話試煉他, 直等到他所說的應驗了。


使他隨意捆綁他的臣宰, 將智慧教導他的長老。


他也使他們在凡擄掠他們的人面前蒙憐恤。


耶和華叫百姓在埃及人眼前蒙恩,並且摩西在埃及地、法老臣僕,和百姓的眼中看為極大。


耶和華叫百姓在埃及人眼前蒙恩,以致埃及人給他們所要的。他們就把埃及人的財物奪去了。


我必叫你們在埃及人眼前蒙恩,你們去的時候就不至於空手而去。


人所行的,若蒙耶和華喜悅, 耶和華也使他的仇敵與他和好。


你不要害怕,因為我與你同在; 不要驚惶,因為我是你的神。 我必堅固你,我必幫助你; 我必用我公義的右手扶持你。


你從水中經過,我必與你同在; 你蹚過江河,水必不漫過你; 你從火中行過,必不被燒, 火焰也不着在你身上。


神使但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。


我的神差遣使者,封住獅子的口,叫獅子不傷我;因我在神面前無辜,我在王面前也沒有行過虧損的事。」


然而,靠着愛我們的主,在這一切的事上已經得勝有餘了。


神的旨意若是叫你們因行善受苦,總強如因行惡受苦。


跟著我們:

廣告


廣告