帖撒羅尼迦前書 3:2 - 新標點和合本 上帝版2 打發我們的兄弟在基督福音上作上帝執事的 提摩太前去,堅固你們,並在你們所信的道上勸慰你們, 參見章節更多版本當代譯本2 派提摩太去你們那裡。他在傳揚基督福音的事工上是我們的弟兄、上帝的同工。他去是要鼓勵你們,使你們信心堅定, 參見章節新譯本2 派我們的弟兄,就是在基督的福音上和 神同工的提摩太去,為了要在你們的信仰上堅定你們,勸慰你們, 參見章節中文標準譯本2 並派了我們的弟兄——在基督的福音工作上的神的同工提摩太,好在信仰上堅固你們、鼓勵你們, 參見章節新標點和合本 神版2 打發我們的兄弟在基督福音上作神執事的 提摩太前去,堅固你們,並在你們所信的道上勸慰你們, 參見章節和合本修訂版2 於是差派我們在基督福音上作上帝同工的弟兄提摩太前去,在你們所信的道上堅固你們,勸勉你們, 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》2 而派我們的弟兄提摩太到你們那裡去;他是我們為上帝傳揚基督福音的同工。我們派他去的目的是要堅固和幫助你們的信心, 參見章節 |