Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太後書 4:1 - 和合本修訂版

1 我在上帝面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑著他的顯現和他的國度鄭重地勸戒你:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 在上帝和審判活人死人的基督耶穌面前,我憑基督的顯現和祂的國鄭重囑咐你:

參見章節 複製

新譯本

1 我在 神面前,並且在那將要審判活人死人的基督耶穌面前,憑著他的顯現和國度叮囑你:

參見章節 複製

中文標準譯本

1 我在神、基督耶穌面前,就是將要審判活人、死人的那一位面前,藉著他的顯現和他的國度鄭重地勸誡你:

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我在上帝面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑着他的顯現和他的國度囑咐你:

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 我在神面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑着他的顯現和他的國度囑咐你:

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 在上帝和那位要審判所有活人、死人的基督耶穌面前,憑著他的顯現和他的主權,我迫切地勸告你:

參見章節 複製




提摩太後書 4:1
35 交叉參考  

諸天必表明他的公義, 因為上帝是施行審判的。(細拉)


因為他來了,他來要審判全地。 他要按公義審判世界, 按信實審判萬民。


因為他來要審判全地。 他要按公義審判世界, 按公正審判萬民。


人子要在他父的榮耀裏與他的眾使者一起來臨,那時候,他要照各人的行為報應各人。


說:「有一個貴族往遠方去,為要取得王位,然後回來。


他得了王位回來,就吩咐叫那領了銀子的僕人來,要知道他們做生意賺了多少。


他對耶穌說:「耶穌啊,你進入你國的時候,求你記念我。」


他吩咐我們傳道給眾人,證明他是上帝所立定,要作審判活人、死人的審判者。


因為他已經定了日子,要藉著他所設立的人按公義審判天下,並且使他從死人中復活,給萬人作可信的憑據。」


在那日,上帝要藉著基督耶穌,按照我所傳的福音,審判人隱藏的事。


基督是你們的生命,他顯現的時候,你們也要與他一同在榮耀裏顯現。


那時這不法的人必出現,主耶穌要用口中的氣滅絕他,以自己來臨的光輝摧毀他。


我在上帝、基督耶穌和蒙揀選的天使面前囑咐你要遵守這些話,不可存成見,做事也不可偏心。


但如今 藉著我們的救主基督耶穌的顯現已經表明出來; 他把死廢去, 藉著福音,將不朽的生命彰顯出來。


你要向眾人提醒這些事,在上帝面前囑咐他們不可在言詞上爭辯;這是沒有益處的,只能傷害聽的人。


主必救我脫離一切的兇惡,也必救我進他的天國。願榮耀歸給他,直到永永遠遠。阿們!


從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕他顯現的人。


等候福樂的盼望,並等候至大的上帝和我們的救主耶穌基督的榮耀顯現。


使你們的信心既被考驗,就比那被火試煉仍然能壞的金子更顯寶貴,可以在耶穌基督顯現的時候得著稱讚、榮耀、尊貴。


他們必須在那位將要審判活人死人的主面前交賬。


到了大牧人顯現的時候,你們必得到那永不衰殘、榮耀的冠冕。


這樣,必叫你們豐豐富富地得以進入我們主-救主耶穌基督永遠的國度。


他從父上帝得尊貴榮耀的時候,從至高無上的榮耀有聲音出來,對他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」


孩子們哪,你們要住在基督裏面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼;當他來臨的時候,在他面前不至於慚愧。


「看哪,他駕雲降臨; 眾目都要看見他, 連刺他的人也要看見他; 地上的萬族要因他哀哭。」 這是真實的。阿們!


跟著我們:

廣告


廣告