Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 8:13 - 和合本修訂版

13 但要尊萬軍之耶和華為聖,他才是你們所當怕的,所當畏懼的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你們當尊萬軍之耶和華為聖,當敬畏祂,懼怕祂。

參見章節 複製

新譯本

13 你們要尊萬軍之耶和華為聖, 他是你們當怕的, 也是你們當畏懼的。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 萬軍之耶和華是你們要尊為聖的, 他才是你們要怕的,也是你們要畏懼的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 但要尊萬軍之耶和華為聖,以他為你們所當怕的,所當畏懼的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 但要尊萬軍之耶和華為聖,以他為你們所當怕的,所當畏懼的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 總要記得我—上主、萬軍的統帥是神聖的;只有我是你應該畏懼的。

參見章節 複製




以賽亞書 8:13
18 交叉參考  

願亞伯拉罕的上帝和拿鶴的上帝,就是他們父親的上帝,在你我中間判斷。」雅各就指著他父親以撒所敬畏的上帝起誓,


你,惟獨你是可畏的! 你的怒氣一發,誰能在你面前站得住呢?


摩西對百姓說:「不要害怕;因為上帝降臨是要考驗你們,要你們敬畏他,不致犯罪。」


當他的兒女看見 我的手在他們當中所成就的事情, 他們就必尊我的名為聖, 尊雅各的聖者為聖, 他們必敬畏以色列的上帝。


惟有萬軍之耶和華因公平顯為崇高, 神聖的上帝因公義顯為聖。


歌革啊,你必上來攻擊我的子民以色列,如密雲遮蓋地面。末後的日子,我必領你來攻擊我的地,我藉你在列國眼前顯為聖的時候,他們就要認識我。


於是,摩西對亞倫說:「這就是耶和華所吩咐的,說:『我在那親近我的人中要顯為聖;在全體百姓面前,我要得著榮耀。』」亞倫就默默不言。


你們不可褻瀆我的聖名;我在以色列人中要被尊為聖。我是使你們分別為聖的耶和華,


我曾與他立生命和平安的約。我將這兩樣賜給他,使他存敬畏的心;他就敬畏我,懼怕我的名。


因為你們在尋的曠野,當會眾爭鬧的時候,違背了我的命令,在取水之事上沒有在會眾眼前尊我為聖。」這水就是尋的曠野中,加低斯的米利巴水。


那殺人身體但不能滅人靈魂的,不要怕他們;惟有那能在地獄裏毀滅身體和靈魂的,才要怕他。


我提醒你們該怕的是誰:該怕那殺了以後又有權柄把人扔在地獄裏的。是的,我告訴你們,正要怕他。


仍仰望上帝的應許,總沒有因不信而起疑惑,反倒因信而剛強,將榮耀歸給上帝,


要在耶和華-你上帝面前,就是他選擇那裏作為他名居所的地方,吃你所獻十分之一的五穀、新酒和新的油,以及牛群羊群中頭生的,好讓你天天學習敬畏耶和華-你的上帝。


主啊,誰敢不敬畏你, 不把榮耀歸於你的名? 因為只有你是神聖的。 萬民都要來, 在你面前敬拜, 因你公義的作為已經彰顯了。」


他把一對牛切成小塊,吩咐使者傳送到以色列全境,說:「凡不出來跟隨掃羅和撒母耳的,就必這樣待他的牛。」耶和華使百姓懼怕,他們就都出來如同一人。


跟著我們:

廣告


廣告