Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 32:31 - 和合本修訂版

31 「法老看見他們,就為他的軍兵,就是被刀所殺屬法老的人和他的全軍感到安慰。這是主耶和華說的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 「法老看見他們,便為他大群喪身刀下的民眾和全軍感到欣慰。這是主耶和華說的。

參見章節 複製

新譯本

31 “法老看見他們,就必為被刀所殺的眾民,就是法老自己和他的全軍,得了安慰。這是主耶和華的宣告。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 「法老看見他們,便為他被殺的軍隊受安慰。這是主耶和華說的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 「法老看見他們,便為他被殺的軍隊受安慰。這是主耶和華說的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

31 至高的上主說:「埃及王和他的軍隊將因看見這些在刀下喪生的人的遭遇而得到安慰。

參見章節 複製

北京官話譯本

31 法老和他的軍旅也都為刀所殺、見這些國民遭遇如此、他的怨心便平息、這是上主耶和華說的。

參見章節 複製




以西結書 32:31
4 交叉參考  

耶路撒冷啊,我可用甚麼向你證明呢? 我可用甚麼與你相比呢? 少女錫安哪,我拿甚麼和你比較,好安慰你呢? 因你的裂傷大如海; 誰能醫治你呢?


看哪,在那裏必有倖免於難的人帶著兒子女兒;看哪,他們來到你們這裏;你們看見他們的所作所為,就會因我降給耶路撒冷的災禍,因我降給它的一切,得到安慰。


我把它扔到陰間,與下到地府的人一同墜落。那時,列國聽見墜落的響聲就震驚;伊甸一切的樹木,就是黎巴嫩中得水滋潤、最佳最美的樹,在地底下都得了安慰。


我任憑法老在活人之地使人驚恐,法老和他的軍兵必躺在未受割禮和被刀所殺的人中。這是主耶和華說的。」


跟著我們:

廣告


廣告