Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 16:17 - 南京官話《新約全書》

17 學生大家談論道、他說過一會子、你們不看見我、再過一會子、你們看見我、又說因為我歸父、這話是什麼解說呢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

17 幾個門徒彼此議論說:「祂說,『不久,你們就見不到我了,再過不久,你們還會看見我』,又說,『因為我要去父那裡』,這到底是什麼意思呢?

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

17 門徒中有幾個彼此問:「他對我們說的『還有一點時間,你們就看不見我了;再過一點時間,你們又會看見我』,又說『因為我往父那裏去』是什麼意思?」

參見章節 複製

新譯本

17 於是他的門徒中有幾個彼此說:“他對我們說:‘不久,你們不會看見我;再過不久,你們還要看見我。’又說:‘因為我到父那裡去。’這是甚麼意思呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

17 於是他的門徒當中有的彼此問:「他對我們說『過一會兒,你們就看不到我了;再過一會兒,你們又將見到我』,還說『是因為我要到父那裡去』,這是什麼意思呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

17 有幾個門徒就彼此說:「他對我們說:『等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我』;又說:『因我往父那裏去。』這是甚麼意思呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

17 有幾個門徒就彼此說:「他對我們說:『等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我』;又說:『因我往父那裏去。』這是甚麼意思呢?」

參見章節 複製




約翰福音 16:17
12 交叉參考  

學生把這句話放在心上、大家談論這復生的事、是什麼意思、


學生們不懂這句話、又不敢問、


這句話隱藏得狠、學生們不懂、也不曉得他說些什麼。


學生們不解是什麼意思、因為這句話隱密、不能夠明白、又不敢去問。


學生起初不明白這句話、等到耶穌榮耀以後、方想起這件事、已經寫在聖書上、那些人果然照這個樣兒做。


有個和加畧人猶大同名的人、來問耶穌道、主啊、你把自己顯出來、指給我們看、不顯出來、指給世人看、是為什麼呢。


多馬道、主去的地方、我們尚且不曉得、何況道路嗎。


我把這些話告訴你們、免得你們厭棄我。


過一會子、你們不看見我、再過一會子、你們看見我、因為我歸父喲。


這過一會子的話、果然是甚麼意思呢、我們不懂他說些什麼。


耶穌曉得他們要問、因說道、我說過一會子不看見我、再過一會子看見我、你們不是在那裏大家盤問嗎。


我現在要回到差遣我的父、你們沒有人問我到什麼地方去、


跟著我們:

廣告


廣告