Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 8:2 - 中文標準譯本

2 你因敵人的緣故, 從幼童和吃奶的嬰兒口中,建立了能力, 使仇敵和報復者啞口無言。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 你使孩童和嬰兒口中發出頌讚, 好叫仇敵和復仇者都啞口無言。

參見章節 複製

新譯本

2 因你仇敵的緣故, 你從小孩和嬰兒的口中, 得著了讚美, 使仇敵和報仇的無話可說。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 你因敵人的緣故, 從嬰孩和吃奶的口中, 建立了能力, 使仇敵和報仇的閉口無言。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 你因敵人的緣故, 從嬰孩和吃奶的口中, 建立了能力, 使仇敵和報仇的閉口無言。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 你因敵人的緣故, 從孩童和吃奶的口中建立了能力, 使仇敵和報仇的閉口無言。

參見章節 複製




詩篇 8:2
21 交叉參考  

願這一切都讚美耶和華的名! 是的,唯獨他的名被高舉, 他的尊榮超越大地和諸天。


你們發怒卻不可犯罪; 在床上的時候,要心裡默想, 並要安靜。細拉


這是因辱罵者和褻瀆者的聲音, 是因仇敵和報復者的緣故。


「平靜吧,當明白我是神! 我必在列國中受尊崇,必在全地受尊崇。」


他們為我的腳設下網羅, 我的心受了壓制。 他們在我面前挖了陷阱, 自己反掉在其中。細拉


但是在所有的以色列子孫中,連狗也不會對人或牲畜吠叫,好讓你們知道耶和華把埃及和以色列分別開來。』


恐怖和懼怕落在他們身上; 耶和華啊,因你膀臂的大能, 他們如同石頭靜寂不動, 直到你的子民經過, 直到你所買贖的子民經過!


但那些等候耶和華的, 必重新得力; 他們必如鷹展翅上騰, 他們奔跑不會困乏, 行走也不會疲倦。


他們彼此呼喊說: 「聖哉!聖哉!聖哉!萬軍之耶和華! 他的榮耀充滿全地。」


唯有耶和華,他在自己的聖殿中, 全地都要在他面前肅靜。


那時候,耶穌說:「父啊,天地的主,我讚美你,因為你把這些事向有智慧的和有學問的人隱藏起來,而向小孩子們顯明出來。


他們問耶穌:「你聽見這些小孩在說什麼嗎?」 耶穌回答他們,說:「是的,聽見了。難道你們從來沒有讀過『從孩子和吃奶嬰兒的口中,你預備了讚美』這話嗎?」


那時候,耶穌受了聖靈的感動就快樂,說:「父啊,天地的主,我讚美你,因為你把這些事向有智慧的和有學問的人隱藏起來,而向小孩子們顯明出來。是的,父啊!因為這正是你的美意。」


然而神卻揀選了世上愚拙的,為了使那些有智慧的羞愧;神又揀選了世上軟弱的,為了使那些強壯的羞愧;


他必保守他忠信者的腳步, 惡人卻在黑暗中滅亡; 人得勝不是靠著力量。


跟著我們:

廣告


廣告