Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 18:3 - 中文標準譯本

3 惡人來,藐視也來; 羞辱來,辱罵同來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 邪惡與藐視同行, 無恥與羞辱為伴。

參見章節 複製

新譯本

3 惡人來,也帶來藐視; 羞恥的事也引致羞辱。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 惡人來,藐視隨來; 羞恥到,辱罵同到。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 惡人來,藐視隨來; 羞恥到,辱罵同到。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 邪惡來,藐視跟著來; 羞恥到,辱罵同時到。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 邪惡跟傲慢並肩同行; 侮辱跟無恥形影不離。

參見章節 複製




箴言 18:3
14 交叉參考  

辱罵使我心靈破碎,我就絕望。 我等候有人同情,卻得不到; 我等候有人安慰,卻找不到。


然而我為你的殿,心火焚燒; 辱罵你之人的辱罵都落在我身上。


狂傲來,羞辱也會來; 而智慧與謙卑人同在。


義人恨惡虛假的話語; 惡人行事卻遺臭蒙羞。


愚昧人不喜歡聰慧, 只喜歡顯露自己的心思。


人口中的話語如深水, 智慧的泉源如湧出的溪流。


趕出譏諷者,紛爭就離去, 爭訟和羞辱也都會止息。


惡人增多時,過犯就增多; 但義人將看見惡人敗亡。


你們如果因基督的名受責罵,就是蒙福的,因為榮耀的靈,就是神的靈,住在你們身上。


如今在這些事上,因你們不與他們一起跑進那同樣放蕩的洪流中,他們就感到奇怪,毀謗你們。


掃羅就對約拿單發怒,對他說:「你這忤逆的娼婦之子!難道我不知道嗎?你在袒護耶西的兒子,以致自己蒙羞,也使你母親露體蒙羞!


跟著我們:

廣告


廣告