Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 17:11 - 中文標準譯本

11 摩西遵行耶和華所指示他的,都照著做了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 摩西照耶和華的吩咐行了。

參見章節 複製

新譯本

11 摩西就這樣行了,耶和華怎樣吩咐他,他就怎樣行了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 摩西就這樣行。耶和華怎樣吩咐他,他就怎樣行了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 摩西就這樣行。耶和華怎樣吩咐他,他就怎樣行了。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 摩西就照樣做了;耶和華怎樣吩咐他,他就照樣做。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 摩西照上主的命令做了。

參見章節 複製




民數記 17:11
6 交叉參考  

從你們住在各城的兄弟那裡來的任何爭訟,或是關於殺人流血的,或是關於律法、誡命、律例和法規的,你們都要警誡他們,免得他們在耶和華面前有罪責,以致震怒臨到你們和你們的兄弟身上。你們如此行事,就不會有罪責了。


「接著,他要把百姓的那隻贖罪祭公山羊宰殺了,把血帶進幔子內,要像處理公牛的血那樣處理羊的血,把血彈灑在施恩座上和施恩座前面。


他要這樣為聖所舉行贖罪禮,除去以色列子民一切罪惡所帶來的汙穢和過犯。他也要為會幕照樣做,因為會幕安置在他們那裡,在他們的汙穢當中。


然而,那肉還在他們的牙齒之間沒有被嚼爛,耶和華的怒氣就向民眾發作了,耶和華用極重的災害打擊民眾。


耶和華對摩西說:「亞倫的杖要放回見證櫃前面,保存下來給悖逆的人作鑒戒。這樣他們的怨言就可以從我面前止息,以免他們死亡。」


那時,以色列子民對摩西說:「看哪,我們喪命了!我們滅亡了!我們全都滅亡了!


跟著我們:

廣告


廣告