Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 146:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 他保護寄居的外人; 他扶助孤兒寡婦, 但要挫敗邪惡人的詭計。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 耶和華保護寄居異地的人, 看顧孤兒寡婦, 並挫敗惡人的陰謀詭計。

參見章節 複製

新譯本

9 耶和華保護寄居的, 扶持孤兒寡婦, 卻使惡人的行動挫敗。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 耶和華保護寄居者,扶助孤兒和寡婦, 卻使惡人的道路扭曲。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 耶和華保護寄居的, 扶持孤兒和寡婦, 卻使惡人的道路彎曲。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 耶和華保護寄居的, 扶持孤兒和寡婦, 卻使惡人的道路彎曲。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 耶和華保護寄居的,扶持孤兒和寡婦, 卻使惡人的道路彎曲。

參見章節 複製




詩篇 146:9
22 交叉參考  

有人報告大衛,說亞希多弗參加了押沙龍的叛變。大衛就禱告說:「上主啊,求你使亞希多弗的計謀都落空!」


亞希多弗見自己的建議不被採納就騎上驢,回家鄉去。他把自己的後事料理清楚後上吊自殺。人把他埋在他家族的墳墓裡。


他的妻子跟所有朋友向他建議說:「你為什麼不下令建一座二十二公尺高的絞刑架呢?明天早上,你可以請求王把末底改吊在上面。這樣,你就可以快快樂樂地去赴宴了。」 哈曼認為這是好主意,就叫人造了絞刑架。


於是,哈曼被吊在他要吊死末底改的絞刑架上。王的怒氣這才止息。


但因以斯帖到王那裡懇求,王就頒布命令,使哈曼自遭要加害猶太人的命運—他和他的兒子都被掛在絞刑架上。


但你鑒察一切,關心人的愁苦患難; 你隨時願意援助。 窮苦無助的人都投靠你; 因為你一向幫助孤寡無告的人。


他保護所有愛他的人, 但他要消滅邪惡的人。


他提拔卑微的人, 把邪惡的人擊倒地上。


純潔的,你以純潔待他; 邪惡的,你敵視他。


上帝住在他的聖殿裡; 他看顧孤兒,保護寡婦。


上主要拆毀狂傲人的房屋; 他要保護寡婦的家業。


壞人的道路猶如沉沉的黑夜;他們跌倒了,還不知道是什麼把他們絆倒了。


把你們的孤兒交給我吧,我會收養他們;你們的寡婦也由我看顧。


亞述人不能救我們;戰馬也不能保護我們。我們再也不向偶像說:『你是我們的上帝。』上主啊,我們知道,你向孤兒施仁慈。」


上主—萬軍的統帥說:「我要在你們當中顯現,施行審判。我要立刻作證指控那些行巫術的、淫亂的、作偽證的、剋扣工錢的、剝削孤兒寡婦的,和欺負外僑的。我要指控所有不敬畏我的人。」


因為這世界所認為有智慧的,在上帝眼中卻是愚拙的。正像聖經所說:「上帝使智慧的人中了自己的詭計。」


你們要跟你們的兒女、奴僕、婢女、住在你們城裡的利未人、外僑、孤兒,和寡婦等,在上主—你們的上帝所選定的敬拜場所一起慶祝。


在父上帝眼中,那純潔沒有缺點的虔誠便是:照顧苦難中的孤兒寡婦和保守自己不受世界的腐化。


跟著我們:

廣告


廣告