Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 5:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

15 「當我發怒、重重地懲罰你的時候,你的鄰國都要震驚。他們看見了這可怕的景象就厭惡你,譏諷你。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 當我在怒氣,義憤和烈怒中嚴厲地審判你們時,你們在各國必受羞辱和嘲諷,成為警戒,下場可怕。這是我耶和華說的。

參見章節 複製

新譯本

15 我以怒氣、烈怒和忿怒的責備向你施行審判的時候,你就必在你四圍的列國中成為羞辱、譏諷和令人驚駭的對象,也成了他們的警戒。這是我耶和華說的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 這樣,我必以怒氣和忿怒,並烈怒的責備,向你施行審判。那時,你就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭。這是我-耶和華說的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 這樣,我必以怒氣和忿怒,並烈怒的責備,向你施行審判。那時,你就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭。這是我-耶和華說的。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 這樣,我必以怒氣、憤怒和烈怒的責備,向你施行審判。那時,它就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭;這是我─耶和華說的。

參見章節 複製

北京官話譯本

15 我發氣忿烈怒降災與你、懲罰你、你四圍的鄰國必羞辱你、譏笑你、以你的事為警戒、為怪異、這是我耶和華說的。

參見章節 複製




以西結書 5:15
28 交叉參考  

我會把我的子民以色列從我賜給他們的土地上趕出去,並且離棄這座我曾分別為聖、作為敬拜我的聖殿。各地的人將譏笑以色列,輕視他們。


因此,上主向猶大和耶路撒冷發怒。他的行動使人驚嚇,害怕,嗤笑。這一切你們都很清楚。


你用責備來懲罰人的罪, 像蛀蟲侵蝕他所喜愛的一切。 是的,人生不過像一口氣罷了。


我們四周的鄰國愚弄我們; 他們嘲笑我們,諷刺我們。


在夜間,我尋求你, 我全心全意渴望你。 當你審判世界的時候, 萬民就知道什麼是正義。


你的官長汙染了我的聖所。 因此,我要徹底毀滅雅各; 我要使以色列受凌辱。


我要他們長久蒙羞,永受難忘的恥辱。」


我要用戰爭、饑荒,和瘟疫消滅他們。無論我放逐他們到什麼地方去,世界各國的人都要以他們為詛咒,驚駭,唾棄,辱罵的對象。


過路的人都以輕蔑的眼光看你; 他們搖頭嘲笑耶路撒冷的毀滅,說: 這就是那完美的城嗎? 這就是全世界所歌頌的城邑嗎?


所有的仇敵都戲弄你; 他們咬牙切齒地憎恨你。 他們嘲笑說:我們把它毀了! 我們期待的一天終於到了!


我要帶你們到城外,把你們交給外國人。我已經判你們死刑。


我要懲罰他,拿他作笑柄示眾。我要從我子民的社團中開除他。這樣,你們就知道我是上主。


他們要放火燒你的房子,讓成群的婦女看見你受懲罰。我要使你不再作妓女,不再倒貼情郎。


你犯了殺人罪,又被自己所製造的偶像玷汙了;你的時候滿了,你的終局到了。因此,我要讓列國戲弄你,讓萬邦譏諷你。


至高的上主這樣說: 你要喝你姊姊的酒杯; 這杯又深又大。 人要對你冷嘲熱諷; 這杯盛滿了懲罰。


我要重重地懲罰他們,向他們傾注烈怒,報仇雪恨。這樣,他們就知道我是上主。」


我這樣懲罰埃及,他們就知道我是上主。」


我要斷絕你的糧食,叫你挨餓,使你經歷飢餓的痛苦,好像銳利的箭殺滅你。


因此,我—至高上主宣布,我要敵對你;我要在列國面前審判你。


我要使你們的土地完全荒廢,連佔領這土地的敵人看了也都驚訝!


上主是不容忍對立的上帝; 上主施行報復,滿懷烈怒。 他懲罰敵對他的人; 他向仇敵發烈怒。


他們所遭遇的這些事都成為別人的鑑戒,也都記載下來,作為我們的警戒,因為我們正是處在末世的時代。


在上主放逐你們去的國家裡,當地的人要因你們的遭遇而驚駭;他們要譏諷侮辱你們。


這些詛咒要永遠作為上帝審判你們和你們子孫的證據。


跟著我們:

廣告


廣告