Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 10:4 - 《官話和合譯本》

4 旣放出自己的羊來、就在前頭走、羊也跟着他、因爲認得他的聲音。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 領出來之後,自己便走在前面,羊群也跟著他,因為羊認得他的聲音。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

4 當他把自己的羊全部放出來,就走在牠們前頭,羊跟他走,因為牠們認得他的聲音。

參見章節 複製

新譯本

4 他把自己的羊領出來以後,就走在前頭,羊也跟隨他,因為認得他的聲音。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 他把自己所有的羊帶出去的時候,走在牠們的前面。羊因為認得他的聲音,就跟著他去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 既放出自己的羊來,就在前頭走,羊也跟着他,因為認得他的聲音。

參見章節 複製




約翰福音 10:4
23 交叉參考  

聽阿、是我良人的聲音.看哪、他躥山越嶺而來。


我身睡臥、我心卻醒.這是我良人的聲音.他敲門、說、我的妹子、我的佳偶、我的鴿子、我的完全人、求你給我開門、因我的頭滿了露水、我的頭髮被夜露滴濕。


於是耶穌對門徒說、若有人要跟從我、就當捨己、背起他的十字架、來跟從我。


我另外有羊、不是這圈裏的.我必須領他們來、他們也要聽我的聲音.並且要合成一羣、歸一個牧人了。


我的羊聽我的聲音、我也認識他們、他們也跟着我。


看門的就給他開門.羊也聽他的聲音.他按着名呌自己的羊、把羊領出來。


羊不跟着生人、因爲不認得他的聲音.必要逃跑。


凡在我以先來的、都是賊、是強盜.羊卻不聽他們。


若有人服事我、就當跟從我.我在那裏、服事我的人、也要在那裏.若有人服事我、我父必尊重他。


我給你們作了榜樣、呌你們照着我向你們所作的去作。


彼拉多就對他說、這樣、你是王麽。耶穌回答說、你說我是王.我爲此而生、也爲此來到世間、特爲給眞理作見證.凡屬眞理的人、就聽我的話。


娶新婦的、就是新郎.新郎的朋友站着聽見新郎的聲音就甚喜樂.故此我這喜樂滿足了。


你們該效法我、像我效法基督一樣。


所以你們該效法上帝、好像蒙慈愛的兒女一樣.


在你們前面行的耶和華你們的上帝、必爲你們爭戰、正如他在埃及和曠野、在你們眼前所行的一樣.


仰望爲我們信心創始成終的耶穌.他因那擺在前面的喜樂、就輕看羞辱、忍受了十字架的苦難、便坐在上帝寶座的右邊。


作先鋒的耶穌、旣照着麥基洗德的等次、成了永遠的大祭司、就爲我們進入幔內。


你們蒙召原是爲此.因基督也爲你們受過苦、給你們留下榜樣、呌你們跟隨他的脚蹤行.


基督旣在肉身受苦、你們也當將這樣的心志作爲兵器.因爲在肉身受過苦的、就已經與罪斷絕了.


也不是轄制所託付你們的、乃是作羣羊的榜樣。


跟著我們:

廣告


廣告